Letra de bingo players get up


letra de bingo players get up

His house party is crazy, my crew is hela wavy.
Fill that red cup to the top, birthday shots.
Get up, get up, get up!Mi pelea está ganada, quién necesita una pistola.Pero me vuelvo más fuerte cada día, un error será todo lo que haga falta.They are best known for their hit song "Cry (Just a Little which charted in tragamonedas casino de mendoza the Netherlands, Belgium and the United Kingdom.(bis bingo Players - Derribarte, no esperes entender el 100 de la letra de la canción, debes intentar afinar el oído para distinguir las palabras de la letra, aunque no sepas lo que significan en un primer momento, si escuchas varias veces la misma canción.Get up, get up, get.My fight is won Who needs a gun Boom boom, knock you out You knocked me down But who's laughing now Boom boom, knock you out (bis) You pick on the weak Your twisted tongue speaks All the fears you hide -The fear inside- You.Nicky Romero,.O.D, eric Prydz, bob Sinclar).No me hablas, sobre el espejo, el cuchillo.
Para visualizar en paralelo la letra en inglés y en español, activa la rotación automática y gira tu dispositivo, please.
Tú me tumbaste, pero quién se ríe ahora.
Biograf iacute;a, leer Más, bingo Players is a prominent Dutch Dance and Electro House duo, made up of Paul Bäumer and Maarten Hoogstraten.No ifs or buts about it, my style is technotronic.Te crees que no lo veo.(bis y el mejor amigo del matón, es la venenosa pluma, pero no puedes tocarme mientras estás sentado en casa, y el atacante está solo, tratas de desconcertarme ( phase ).This house is bumping, base still go strong.(bis te metes con el débil, habla tu lengua retorcida ( perversa ).We in the house and we here to stay.El miedo por dentro.Got grips and models so spin the bottle, Girl I'm just getting started, get up, get up, get.Turn me on and let me do my thang.We ain't going home, even when the lights come.We ain't going home, it's 6 in the morn'.Artistas Similares, morgan Page, tiësto.Ten presente que la canción traducida es siempre aproximada para darle un mínimo de sentido a la letra, evidentemente hay expresiones en inglés que no pueden traducirse literalmente, pero es justo ahí donde está lo interesante de utilizar canciones actuales como una herramienta más.




Sitemap